Procédures ciblées et consolidées pour atteindre l'objectif de certification ISO 9001:2015 et 9001:2017
Traduction assistée par ordinateur — Logiciels avancés permettant de créer des mémoires de traduction et des bases de données terminologiques spécifiques aux clients. Garantie d'uniformité et de récupération des textes précédents, réduction des délais et des coûts de gestion.
Un réseau de plus de 200 collaborateurs professionnels, évalués et certifiés pour fournir une solution linguistique hautement qualifiée : nous transmettons exactement votre message, et non quelque chose qui lui ressemble.
La flexibilité et la réceptivité sont les caractéristiques de notre équipe : un chef de projet dédié vous suivra pas à pas tout au long du processus de traduction ou de l'organisation d'un événement multilingue.
Un engagement constant dans les relations avec les clients.
Notre philosophie s’appuie sur un concept fondamental : identification des besoins de nos clients, pour transmettre correctement et ponctuellement leur message dans le monde entier.
Techniques, Médico-scientifiques, Juridiques et Contractuelles, Économiques et Financières, Budgets, Brevets, Sites internet, Localisation de logiciels, Marketing, Publicité, Certifications et Légalisations par le Tribunal. Relecture attentive de tous les textes traduits avant livraison au client.
La traduction automatique est une forme d'IA, soutenue par des programmes spécifiques à l'industrie, qui permet de traduire divers textes d'une langue versune autre. Il accélère considérablement le travail de l'être humain mais ne peut pas le remplacer.
Simultané pour réunions, conférences et congrès, consécutif, chuchotage, négociation, visites d'entreprise, cours de formation technique. Location d'équipements : casques, combinés, microphones, cabines.
Cours en entreprise en groupe ou individuels, cours accélérés, cours intensifs de quelques jours à temps plein avec des enseignants de langue maternelle. Préparation des parcours de formation dédiés à chaque demande spécifique, création des glossaires propres au secteur d' activité de notre client.
Voix masculines et féminines d’acteurs professionnels d'âges variés pour des enregistrements sur supports multimédia multilingues, audio et vidéo corporatifs, visites guidées sur iPad, iPod et autres en format MP4, WAV ou suivant les besoins.
Anglais, allemand, français, espagnol, portugais, russe, suédois, finnois, hongrois, norvégien, néerlandais, tchèque, slovaque, polonais, roumain, grec, turc, arabe, chinois, japonais, croate, hébreu, indonésien, lituanien, letton, macédonien, serbe, catalan, ukrainien…